|
ÍNDICE - TONOS DIGITAL Nº 5
ABRIL 2003
Portada
Laura Antillano: Tres cuentos desde Venezuela
María José Carrasco Tébar: Tres cuentos desde Armenia
Filologando (Estudios de Dialectología Murciana), de Francisco Gómez Ortín
Estudios
Abad Merino, Mercedes (Universidad de Murcia), 'Anuncio a V.S. las presentes Pascuas deseando las pase muy alborozadas '. Cómo felicitar en el siglo XVII
Abellán Giral, Concepción (Instituto de Investigaciones Filológicas. UNAM. México), La Repetitio Tertia de Antonio de Nebrija
Calderón Campos, Miguel (Universidad de Granada), Fórmulas de tratamiento en las cartas del Conde de Tendilla (1504-1506)
Calvo Revilla, Ana (Universidad San Pablo-CEU de Madrid), Comunicación oral y procesos interpretativos: presencia del receptor/oyente en la comunicación retórica. Un acercamiento al concepto de poliacroasis
Cutillas Espinosa, Juan Antonio (Universidad de Murcia), Variación estilística en los medios de comunicación: una aproximación contrastiva a la teoría del diseño de la audiencia
Marín, Rafael, Martínez, Begoña y Miramón, David (Departamento de Lingüística Computacional, Planeta Actimedia), La codificación de la información morfológica en los lexicones computacionales
Mena Martínez, Florentina (Universidad de Murcia): En torno al concepto de desautomatización fraseológica: aspectos básicos
Navarro Martínez, Eva (Escuela Universitaria de Estudios Europeos, La Haya), Novelas con banda sonora: la música como recurso técnico en algunas obras de la narrativa española actual
Santa Puche, Salvador (Doctor en Filología e investigador de la cultura sefardí), Una lengua en el infierno: el judeo-español en los campos de exterminio
Entrevistas
José Luis Castillo Puche: “Mirar las Torres Gemelas es de una nostalgia estéril”, por Pascual Vera (Universidad de Murcia)
Perfiles
Gregory Bateson: lectura en clave semiótica de una aventura epistemológica del siglo XX, por María José Lucerga Pérez (Universidad de Murcia)
Suzanne Brøgger: Homenaje a la diversidad, por Viveca Tallgren (Facultad de Ciencias Empresariales de Copenhague)
Max Aub desde el siglo XXI: la conmemoración de un centenario, por Juan María Calles (Biblioteca Valenciana)
Corpora
Corpus de textos políticos y sindicales. La Organización Revoluc¡onaria de Trabajadores (ORT), José María Jiménez Cano(Universidad de Murcia)
Peri Biblión
La labor científica de Antonio de Nebrija, de Concepción Abellán Giral (Instituto de Investigaciones Filológicas. UNAM. México)
Reseñas
Libros y revistas
El lenguaje e Internet, de David Cristal. Cambridge University Press, Madrid, 2002, por Antonio M. Bañón Hernández (Universidad de Almería)
Direcciones de Internet
Direcciones de Internet útiles para el estudio del discurso oral(III), por Antonio M. Bañón Hernández (Universidad de Almería)
De-Construyendo fragmentos: lo virtual literario. Reseña de la página oficial de Héctor Abad Faciolince, por Constanza Pérez-Parrish.
http://www.langlab.wayne.edu/Romance/RomGTAs/cperez/abad.html
Relecturas
«Réquiem», de José Hierro. Vocación de hipertexto, por José María Jiménez Cano (Universidad de Murcia)
Luis Carandell. ‘In Memoriam’, por José María Jiménez Cano (Universidad de Murcia)
Teselas
Género como traducción de gender, ¿anglicismo incómodo?, de Pilar García Mouton
La organización del Partido y la literatura del Partido, de V. I. Lenin
Contra la gilipollez, de Héctor Abad Faciolince
El imperativo, de Ramón Carnicer
Recortes
EFE, “Condenada por enviar mensajes injuriosos a su marido a través del móvil”, EL PAÍS, domingo 19 de enero de 2003
JUAN CAVESTANY, “El español peligra en el ciberespacio. El “spanglish” se extiende en las redes informáticas de EEUU”, EL PAÍS, 2 de septiembre de 1995
MARIBEL HASTINGS, “Los latinos sienten grave la discriminación en EU. Un sondeo revela actitudes comunes y diferencias profundas entre los diversos grupos de latinos”, LA OPINIÓN, 18 de diciembre de 2002
ANNA PORTABELLA, “Eduardo Mendoza explica en la UPF los trucos para hacer una buena traducción”, LA VANGUARDIA - 03.47 horas - 31/10/2002
TOÑI MATEOS, “Reencuentro en las ondas”, La Opinión. 21 de Octubre, 2002.
ARMANDO CARBALLIDO, “Don Quijote, en Togo”. EL PAÍS. 16 de septiembre de 2002.
ÁLVARO GARCÍA MESEGUER, “La lengua española no es sexista, lo son los propios hablantes y oyentes”.La Opinión. 23 de noviembre, 2002.
DOMINGO DEL PINO (fotos de CHEMA CONESA), “Los Bolonios”, El País Semanal, 13 de abril de 1986. (Archivo PDF)
|