Grado en Traducción e Interpretación (Plan de 2009)
Presentación
El Grado en Traducción e Interpretación se implantó en la UM en 2009. En el curso académico 2017/18 comenzaron sus estudios los 90 alumnos de la novena y última promoción de la titulación. La nota mínima de acceso en el Cupo General fue de 11,953 sobre 14 para los alumnos que están cursando Lengua B - Inglés y de 11,030 para los alumnos que se matricularon en Lengua B - Francés. A partir del curso 2018/19, la Universidad de Murcia ha implantado un nuevo título de Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2018) e ha iniciado el procedimiento de extinción progresiva del Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2009):
Cronograma de extinción
Curso académico | Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2009) |
---|---|
2018/2019 | 1.º |
2019/2010 | 2º |
2020/2021 | 3º |
2021/2022 | 4º |
Proceso de Extinción en el Grado en Traducción e Interpretación (Plan de 2009)
El Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2009) comenzó su proceso de extinción en el curso académico 2018/19, coincidiendo con el inicio del proceso de implantación del nuevo Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2018).
A continuación se desglosan las fechas clave que tienen que tener en cuenta los alumnos que del Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2009) que tengan ASIGNATURAS PENDIENTES de cursos anteriores:
- ASIGNATURAS PENDIENTES DE PRIMER CURSO: Las asignaturas de 1.º dejaron de tener docencia en el curso 2018/19. La última convocatoria de exámenes disponible fue la de julio de 2020. A principios del curso 2020/21, los alumnos con asignaturas de 1.er curso pendientes tuvieron que aceptar el plan de adaptación al plan de estudios del nuevo Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2018), incluyendo, como mínimo, el conjunto de los créditos de las asignaturas que no tienen ninguna posibilidad de reconocimiento al no estar incluidas en el plan de 2009.
- ASIGNATURAS PENDIENTES DE SEGUNDO CURSO: Las asignaturas de 2.º dejaron de tener docencia en el curso 2019/20. La última convocatoria de exámenes disponible será la de julio de 2021. Si desean proseguir sus estudios, los alumnos con asignaturas de 2.o curso pendientes tendrán que aceptar a principios del curso 2021/22 el plan de adaptación al plan de estudios del nuevo Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2018), incluyendo, como mínimo, el conjunto de los créditos de las asignaturas que no tienen ninguna posibilidad de reconocimiento al no estar incluidas en el plan de 2009.
- ASIGNATURAS PENDIENTES DE TERCER CURSO: Las asignaturas de 3.º dejaron de tener docencia en el curso 2020/21. La última convocatoria de exámenes disponible será la de julio de 2022. Si desean proseguir sus estudios, los alumnos con asignaturas de 3.er curso pendientes a principios del curso 2022/23 tendrán que aceptar el plan de adaptación al plan de estudios del nuevo Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2018), incluyendo, como mínimo, el conjunto de los créditos de las asignaturas que no tienen ninguna posibilidad de reconocimiento al no estar incluidas en el plan de 2009.
- ASIGNATURAS PENDIENTES DE CUARTO CURSO: Las asignaturas de 4.º dejarán de tener docencia en el curso 2021/22. La última convocatoria de exámenes disponible será la de julio de 2023. Si desean proseguir sus estudios, los alumnos con asignaturas de 4.0 curso pendientes a principios del curso 2023/24 tendrán que aceptar el plan de adaptación al plan de estudios del nuevo Grado en Traducción e Interpretación (plan de 2018), incluyendo, como mínimo, el conjunto de los créditos de las asignaturas que no tienen ninguna posibilidad de reconocimiento al no estar incluidas en el plan de 2009.
Para más información, consúltese el apartado 10.2 PROCEDIMIENTO DE ADAPTACIÓN de la memoria oficial del nuevo grado (pág. 257-260):
https://www.um.es/documents/117064/9776561/MemoriaGradoTraduccionInterpretacion2018.pdf
Horarios y exámenes
Horarios
Exámenes
- Calendario de exámenes 2022-23 [publicado 20 julio 2022]
Guías docentes
Guía docente del Trabajo Fin de Grado 2022/23
Los estudiantes deben tener en cuenta que los procesos de asignación y entrega de trabajos se gestionan a través de la plataforma tf.um.es, la oferta estará disponible a partir de octubre.
Histórico de TFG de cursos anteriores
Información sobre Líneas de Investigación
Cargando datos...
Documentación justificativa
Memoria del título
Informes y recomendaciones ANECA
Año | Hito | Documentación |
---|---|---|
2009 | Verificación | Informe de verificación |
2012 | Seguimiento | |
2014 | Seguimiento | Informe de seguimiento |
2015 | Modifica | Evaluación de la solicitud de modificación |
2016 | Acreditación | Informe de autoevaluación |
2016 | Modificación del título | Informe de Evaluación sobre la Propuesta de Modificación de Plan de Estudios |
2017 | Acreditación | Informe final evaluación para renovación de la acreditación |
2017 | Acreditación | Renovación de la acreditación (Secretaría General de Universidades) |
2018 | Extinción |
Información externa
Orientación
Las actividades de orientación de la Facultad de Letras se agrupan en tres grandes áreas: acogida, orientación académica, y orientación laboral y profesional.
Plan Anual de Orientación de la Facultad de Letras.
Acogida
Esta sección contiene información sobre las actividades que realizamos para facilitar que el estudiante de nuevo ingreso se adapte correctamente a la vida universitaria.
Plan de Acción Tutorial
El Plan de Acción Tutorial (PAT) del centro está dirigido fundamentalmente a alumnos de nuevo ingreso, y proporciona ayuda en aquellos aspectos no necesariamente curriculares y relacionados con la formación integral (desarrollo de valores, actitudes, etc.)
Orientación académica y profesional
Nuestro Plan de Orientación incluye la realización de acciones para todos nuestros estudiantes encaminadas a proporcionar información sobre el desarrollo de las enseñanzas y de apoyo a la formación, y ayuda en la toma de decisiones relacionadas con la formación y empleo.
Coordinación
Nombre: Antonio José de Vicente-Yagüe Jara
Correo electrónico: ajvicenteyague@um.es
Teléfono: 868 88 7539
Coordinadora de Calidad: Marina Ramos Caro
Correo eletrónico: marinaramos@um.es
Prácticas
Los alumnos del Grado en Traducción e Interpretación pueden realizar prácticas externas curriculares y extracurriculares.
Prácticas curriculares
El plan de estudios del Grado en Traducción e Interpretación contempla las siguientes asignaturas como prácticas curriculares:
- Prácticas I (optativa, 6 ECTS, 2º cuatrimestre, 3º curso)
- Prácticas II (optativa, 6 ECTS, 2º cuatrimestre, 4º curso)
Prácticas extracurriculares
Los alumnos del Grado en Traducción e Interpretación pueden realizar prácticas extracurriculares siguiendo las normas establecidas por la Universidad de Murcia.
Ver ofertas de prácticas extracurriculares disponibles actualmente para alumnos del Grado en Traducción e Interpretación