Susa nº 283

Susa nº 283

(1) x [na-is]-be har-ka4-ma-an-na
(2) … an-nu-ut-na …
(3) 1 KIMIN BABBAR.BABBAR
(4) 1 me-iš KIMIN
(5) … -ka4-an-ka4-na hw.gi?…
(6) -ib-ba-áš du-iš
(7) PAP kur-mín hw.ha-
(8) -mi-ti-ti-na
(9) hu-ma-ka4 h.za-am-
(10) -mín-ma

X cintos de púrpura…; 1 igual blanco; 1… igual… Gi-… -ibbas recibió. Todo, responsabilidad de Hamititi, ha sido retirado, en Zamin.

 

Susa nº 160

Susa nº 160

Anverso:
(1) 1 ul-li-ip [x] pír-mu-na ma-da-ak
(2) 1 uk-ku-lak-ki AN.BAR.MEŠ-na
(3) hw.ba-ma hw.ak-ki-ra-r[a]
(4) 6 uk-ku-ra-ap h.har-ku-[ib-be]
(5) ka4-ab-be-na AN.BAR.MEŠ-na
(6) 2 giš.šu-kur-ru-um
(7) hw.NÍG.LAL.MEŠ hw.taš-šub-be
(8) hw.ak-ki-ra-[ra]
(9) x giš.šu-kur-ru-um
(10) hw.mi-i[š-ka4-ma] ma-da-[ak]

Reverso:
(1) 1 giš.šu-kur-[ru-um]
(2) an-zik?-ka4?-… [ma?]-da-ak
(3) 1 tuk-li t[a-in]
(4) 1 lik-ki-na kar-su-ka4
(5) hw.mi-iš-ka4-ma du-iš
(6) 1 tuk-li ta-in
(7) hw.ha-mi-ti-ra
(8) hw.ma-a-a-ka4-na-áš-be-ra du-iš
(9) PAP hu-ut-tuk-ki kur-mín
(10) hw.ku-ud-da-ka4-ka4-na
(11) hu-ma-ka4 ITU ra-hal UD
(12) h.an-da-[da]-be-na-ma

Anverso:
1… de colores, medo; 1… de hierro, de Bama (y) Akkirara; 6 escudos de los de Harku, de… de hierro; 2 lanzas de los integrantes de las gentes de Akkirara; x lanzas, de Miskama medo;

Reverso:
1 lanza de Anzikka… medo; 1 vestido…; 1… pintado Miskama recibió; 1 vestido… de Hamitira, el de los de Mayakanas recibió. Todos los objetos, responsabilidad de Kuddakaka, han sido retirados. Un día del mes siete, entre los de Andada.

Susa nº 273

Susa nº 273

(1) pa-ru.MEŠ…
(2) a-ak ap-p[a?…]
(3) hw.mu-uk-tu4
(4) hw.li-mi-[…]
(5) -in-ri-ri
(6) hw.har-ma-[…]

Un mulo… y lo que… el príncipe, Limi-..-inriri, Harma-…

Susa nº 282

Susa nº 282

Anverso:
(1) SAL.i…
(2) 1…
(3) 1…
(4) PAP 10 SAL…
(5) SAL.pa-ik-ráb-…
(6) 1 d.GAL-nu-kaš D[UMU]…
(7) 1 bar-ru DUMU te-…
(8) SAL.ú-tuk DUMU man-x-…
(9) SAL.a-a-nu-nu DUMU…
(10) PAP 5 SAL…

Reverso:
(1) SAL.lu-ma-ma DUMU…
(2) SAL.bi-la-an-da…
(3) SAL.ú-bu-mu-la
(4) 1 um-ma-n[u-nu]
(5) 1 hu-n[u?…]
(6) SAL…

Anverso:
Sra. I-… total 10 mujeres… sra. Pakrab-…; 1 Napirishanukas hijo de…; 1 barru hijo de Te-…; sra. Utuk hija de Man-…; sra. Ayanunu hija de… total 5 mujeres…

Reverso:
Sra. Lumama hija de…; sra. Bilanda…; sra. Ubumula; 1 Ummanunu; 1 Hunu-…, sra…

 

Susa nº 272

Susa nº 272

(1) … da-at-ti-ya-na-ra
(2) …
(3) … ku-ud-da…
(4) …-na…
(5) h.hu-li-li-tam4

… el de Datiyana… (Responsabilidad) de Kuddakaka… En Hulilitam.

Susa nº 281

Susa nº 281

Anverso:
(1) 1 GIŠ.BAN.MEŠ…
(2) 3 sa-ah a-ah kaz-za-ka4 d.Man
(3) hw.mar-za-ap-pan-ra du-iš
(4) 20 IM ba-ah-ú.MEŠ SAL.mu-ti-ti
(5) hw.az-z[a]-ra kap-nu-iš-k[i-ra] . .
(6) hu-ut-lak
(7) 1 GIŠ.BAN.MEŠ hw.šil-lu-iš? x-gal a-ah. .
(8) … -ri? šá-ak-ri du-šá hw.ap-pa-la-[a-a]…
(9) … -ik hw.hu-ut-lak hw.bar-ri-ri?…
(10) x [ma]-ir-tak ri-kur-na an?-za?-an-ri
(11) hw.hu-ut-lak hw.ap-pa-la-a-a-na du-[iš]
(12) hw.bar-ri-man a-ráš hu-ut-lak
(13) 2 sa-ah GIŠ.GI.MEŠ d.šá-ti hw.d.šá-ti-
(14) -du-du-be-ra du-iš
(15) 3 sa-ah GIŠ.GI.MEŠ d.MÙŠ.LAM d.šá-ti
(16) hw.um-be-nu-iš-ip tah-iš
(17) hw.d.šá-ti-hu-ban kiš-šá… ra ku?-iz?
(18) 1 lik-ki-na BABBAR.BABBAR su-un-pa-lak-[ki]
(19) hw.ku-tur-za-ir-ra ha-su-ra du-iš
(20) 2 sa-ah GIŠ.GI.MEŠ hw.bar-sìp a-ráš
(21) gi-ri-ih hw.šu-pi-pi a-ráš [hu-ut-la]k
(22) x ka4-am-su si-hi-kak.MEŠ-na lak-pi-
(23) -la-an mar-ra ma-da-ak
(24) x [šu-kur-ru]-um d.ši-da-nu du-iš
(25) … -pi a-ráš hu-ut-lak
(26) 5 ku-uk-tum da-ban-ti-na
(27) 1 KlMIN BABBAR.[BABBAR]
(28) 6 tuk-li ta-in
(29) PAP 6 tuk 6 bar-sìp da-at-ya-na-ip

Reverso:
(1) 1 tuk-li ta-in
(2) 1 tuk-li ta-in
(3) 9 ku-uk-tum BABBAR.BABBAR
(4) PAP 13 13 h.ti-ip-na-ip du-uh-[iš]
(5) 3 sa-ah GIŠ.GI.MEŠ d.Man
(6) [h].ha-da-nu-ra du-iš
(7) hw.SUNKI-šil-ha-har-ma-an ku?-iz?
(8) 7… šá-ba-hu-ri a-ah hu-ut hu-da-ak
(9) x MA-NA 40 IM AN.BAR.MEŠ
(10) d.ta-ka4-ti a-ah kaz-za-[ak/ka4]
(11) GIŠ.GIGIR.MEŠ-na
(12) 2 GIŠ.BAN.MEŠ hw.hu-ut-lak
(13) hw.ráš-da-ap-ti-ki-na-tak-
(14) -ra-na du-iš
(15) hw.bar-ri-man a-[ráš] hu-ut-lak
(16) 1 sa-har-pi hw.hu-ut-lak
(17) hw.a[n]-z[í]-ka4-bar-na du-iš
(18) PAP hu-ut-tuk-ki kur-mín hw.ku-ud-da-
(19) -ka4-ka4-na hu-ma-ka4 ITU KIN UD h.šu-šu-un

Anverso:
1 arco…; 3 bronces de flecha con ello se han forjado, el dios Simut de Marzapan recibió; 20 siclos de… de la sra. Mutiti, Azzara el tesorero…, mensajero; 1 arco de Shiluish… con ello… el hijo de… recibió, Appalaya… el mensajero de Barriri…; x… de… del de Anzan, el mensajero de Appalaya recibió, Barriman el enviado oficial; 2 bronces de flecha del dios Shati, el de los de Shstidudu recibió; 3 bronces de flecha del dios Insusinak (y) del dios Shati, los de Umbenus enviaron, Shatihuban…trajo; 1… blanco… Kuturzarra el… recibió; 2 bronces de flecha a los persas oficialmente regalé, Shupipi enviado oficial; x bocados de cobre de dos… medos; x lanzas el dios Shidanu recibió… -pi mensajero oficial; 5 trajes azules; 1 idem blanco; 6 vestidos…, total 6 pares, los 6 de los persas datiyanos

Reverso:
1 vestido…; 1 vestido…; 9 trajes blancos, total 13, los 13 los de Tipna recibieron; 3 bronces de flecha el dios Simut de Hazanu recibió, Sunkishilhaharman lo trajo; 7… con ello material se ha hecho; x minas 40 siclos de hierro el dios Takati con ellas se ha forjado, para la carroza; 2 arcos el mensajero de Rasdaptikinatakra recibió, Barriman enviado oficial; 1 túnica el mensajero de Anzikabar recibió. Todos los objetos, responsabilidad de Kuddakaka, han sido retirados. Un día del mes seis, en Susa.

Susa nº 250

Susa nº 250

(1) … lu…
(2) x ku-uk-[tum]…
(3) [PAP] 15 hw.hu-ban-…
(4) [14] + 4 ku-uk-tum…
(5) x ku-uk-tum…
(6) … e-pi…
(7) … -na
(8) x ku-uk-tum da-ban-[ti-na]
(9) hw.i-gi-dan-na
(10) [PAP] hu-ut-tuk-ki [li-
(11) -ib-ka4 kur-[mín hw.ku-ud-da]-
(12) -[ka4-ka4]-na…

…, x trajes…; total 15 de Huban-…; x trajes…; x trajes azules de Igidan. Todos los objetos están, responsabilidad de (Kuddakaka)…

Susa nº 159

Susa nº 159

(1) 1 pi-ti [hu]-uh-kat-na giš-ni-hi.MEŠ1
(2) 1 MA-NA giš.mu-ir-[ri-um]
(3) d.[na]-ap-pi-ip?
(4) du-uh-iš
(5) hw.ad-da-bar-ru
(6) a-ráš hu-ut-lak
(7) PAP hu-ut-tuk-ki kur-mín
(8) hw.ku-ud-da-ka4-ka4
(9) -na hu-ma-ka4
(10) ITU ZÍZ UD h.[hu-uh]-nuri

1 jarro de madera de bálsamo; 1 mina de mirra, los dioses recibieron, Addabarru mensajero oficial. Todos los objetos, responsabilidad de Kuddakaka, han sido retirados. Un día del mes once, en Huhnur.

Nota:

1. Copia cuneiforme: x-gi-ti.

Susa nº 270

Susa nº 270

(1) …MEŠ… gal-li hw…
(2) -ut hw.SUNKI-šil-h[a?…]
(3) [ITU] ZÍZ UD-ma…

… Sunkishilha… En un día del mes once…