ShI I nº 5b

SILHAKINSUSINAK I nº 5b (EKI 44 a-b)1

(1) e d.in-su-uš-na-ak (2) te-im-ti ri-ša-ar (3) te-im-ti a-lu-me-lu-ri (4) ki-iz-zu-um-ú-še ba-ha-ri (5) a-pu-un ma-an lu-uh-ha-an-ri (6) ba-hi-ir hi-iš hu-li-ri (7) ù v.šil-ha-ak-d.in-su-uš-na-ak (8) ša-ak v.šu-ut-ru-uk-d.nah-hu-un-te-ik (9) ba-te-ik d.nah-hu-un-te-ik (10) ha-ni-ik d.in-su-uš-na-ak-ki (11) me-el-ku tú-ki-ik na-ap-pi-ip ha-tàm-ti-ki (12) li-ka4 -me ri-ša-[ak-ki (13) hal-me]-ni-ik ha-tàm-ti-ki [a-ak] h.šu-še-en-ki (14) ta-[ak-ki-me ú-me (15) ta-ak-ki-me SAL.d.nah-hu-un-te-ú-tú (16) ru-tu4 ha-ni-ik ú-ri-me (17) a-ak ta-ak-ki-me ku-uš-hu-hu-un hi-nu-un-ka4 (18) in ti-ik-ka4 a-ak (19) hu-up-hu-pu-um hu-ut-ha-li-ik-be ak-ti]-in-ni [hu-ut-tah] (20) nu-uk-[ku su]-um-mu-uh (21) hu-ut-ha-li-ik-be I (22) ak- ka4 pu-lu-un-ri (23) ki-ik mu-ru a-ti-ra (24) hi-iš a-ni ku-tu-un

(1) ¡oh! Insusinak, (2) gran señor, (3) señor de la acrópolis, (4) que al protector de su(?) santuario (5) le concibe(?) las decisiones(?), (6) protector distribuidor del nombre, (7) yo soy Silhakinsusinak, (8) hijo de Shutruknahunte, (9) pastor de Nahunte, (10) amado de Insusinak (11) sacerdote supremo de los dioses de Elam, (12) grande del reino, (13) soberano de Elam y de Susiana, (14) por mi vida, (15) por la vida de Nahunteutu (16) mi esposa amada, (17) y la vida de la familia para que la obtengamos, (18) por esa razón, (19) unos pomos esmaltados para/con relieves hice, (20) (y los) favorecí con una ofrenda. (21) estos relieves (22) quien los destruya, (23) en el cielo y en la tierra (24) no conserve su nombre.

Notas:

1. La división de las líneas no sigue el original. La reconstrucción del texto sigue a EKI.

Añadir a favoritos el permalink.

Comentarios cerrados