Brun

Brun, bruno, bru, bruns, v. bruneta: Sin equivalencia actual en castellano: Tela de lana de la época medieval, negra o de color oscura, al parecer, de calidad inferior.

-Bibl.: DCVB aporta la cita, "Que anch un balandran de bru no 's pot uenar que anch me des, Buch cav. 150.".; El Voc. Faraudo lo define como "Teixit de llana de color fosc o bru." y también como "Drap bru". y lo refiere: "Empero entenem que dels ditz lanatges pusqua hom fer bruns estretz, blanch e negres, e flassades, e capsals e totes altres causes, exceptat drap de vestir." Llibre d'Ordinacions I, f. 16 v, Arx. comunal de Perpinyà" y para la segunda definición como Drap; POERCK, La drap. med., glosario, tomo II, 28.; AGUILO, Diccionari, v. bru.; Du CANGE, Glossarium, v. brunus, vease ver en este enlace; FORRESTIE, Bonis, v. bru, con 7 ref.

-1249: Leuda de Colliure. "55. carga de bruns, II solidos, II diners". (GUAL, Vocabulario, 76) Miguel Gual.
-1261: "capam et sipres de Narbones, et dias camisias, et duas semoralias, unam vero de brun de lino et aliam de stopa". (CARRERAS CANDI, Ausona, 461, doc. 168) Miguel Gual.
-1298: "Empero entenem que dels ditz lanatges pusqua hom fer bruns estretz, blanch e negres, e flassades..." (ALART, Docts. Roussillon, 123) Miguel Gual.
-s. XIV: El brun de Jaca y los brunis figuran en un peaje navarro del siglo XIV (AGN. Arancel de Pamplona y Arancel de Maya) A. Martín Duque.
-1308: "Mas, drap de li, e brus, e draps de cadirs stretz se pugen vendre ad alnes aixi co es acostumat." (ALART, Docs. roussillon, 170) Miguel Gual.
-1330-1332: Se pagan 4 sueldos y 7 dineros por 2 canas y media "de brun de Bardonessa". (MEYER, Livre-journal H. Teralh, 164) Miguel Gual.
-1381: La condesa de Artois adquiere 3 alnas "de draps brun merlé", a 12 ss. cada alna. (ESPINAS, La draperie, II,doc. 37, 941) Miguel Gual.
-1484:Voz Bruns: "Bruns, la carga abona de lezda 3 sueldos y 4 dineros, estando exentos de peaje (art. 43). Sin equivalencia actual en castellano: tela de lana, de la época medieval. En el Livre-journal de Ugo Teralh (publ. Meyer, 164) se citan 2 canas y media de "brun de Bardonessa". Véanse: Dic. Aguiló y DCVB., voz brú. ". (GUAL, Arancel de Lezdas, 690) Miguel Gual.;

A los testimonios ya indicados, añádanse los siguientes, procedentes de los libros de tesorería. publ. GONZALEZ HURTEBISE:
-1302: se emplea drap bru de xaló para capas, a 22 sueldos barceloneses la cana (GONZALEZ HURTEBISE, Libros Tesoreria, 23 y 24)
-1303: y bru de Narbona para una gremalla, a 10 sueldos cana (GONZALEZ HURTEBISE, Libros Tesoreria, p. 167).

@ Miguel Gual Camarena

De: GUAL CAMARENA, M. Vocabulario del comercio medieval. Colección de aranceles aduaneros de la Corona de Aragón (siglo XIII y XIV) , Tarragona (1968)

Bruns (IV, 55; XXV, 48; XXIX, 43); panno bruno (V, 44 y 117). Tela de color moreno o pardo oscuro, al parecer de calidad inferior. «L'adjectif brun a tres souvent la signification de «sombre», «foncé», et non pas celle de «couleur bruñe» (Zangger, Terminologie tissus, v. «brun», donde pueden verse testimonios franceses, provenzales, alemanes y latinos, pero no españoles). Telas bastante raras en la España medieval. Tal vez del germánico «bruns».
Citas. «Verguat et bru sia feyt de tota lana, levada borra» (siglo xiv, publ. Sevillano, Mustaçaf, 211).
Bibliografía. De Poerck, La drap. Flandr., II, 28. Gual, Arancel lezdas, v. «bruns». DCVB, v. «bru» y «bruns». Dic. Aguiló, v. «bru». Rew, 1340.

Tipo: Tejidos

La voz ha sido modificada a fecha 2023-06-23.

Referencias documentales de «Brun»

Fichas de la voz «Brun», extraídas del archivo del profesor Gual