Stamfort

Stamfort , staminis-fortis de Arracio, estainfort, estanfort, v. estanfort y arras

-1258: Voz Staminis-fortis de arracio : "Et de qualibet pecia staminis-fortis de Arracio, et de blancs de Narbona et quorumlibet allorum pannorum tinctorum: duos denarios.". ; Tela de lana, al parecer lujosa, que circuló masivamente por la Europa medieval hasta el siglo XIV, elaborada en los principales centros textiles, con muchas variedades y procedencias. La cita de la lezda de Cambrils se refiere al estamfort de Arrás, uno de los más activos focos de la industria textil flamenca en la Edad Media. Véanse: G. DE POERCK, La draperie médiévale en Flandre, voz «estainfort»; GEORGES ESPINAS, La draperie dans la Flandre franfaise au moyen áge, 11, 163; KURT ZANGGER, Contribution a la terminologie des tissus, voces «Arras» y «estanfort»; MANUEL ALVAR, vocabulario (de los fueros de Sepúlveda), voz «estanfort».(GUAL, Lezda de Cambrils, 119, 128) Miguel Gual.
-1482: "Blanquet, burell, arraç, rander, stamfort, contrafeyt, dfe qualsque color sia, sie fet de anyins e de lana magença". (Furs de Valencia, ed. principe 1482, f. 80 v. rúbrica XXX, "De draps e de fustanis", fueros de JaimeI) Miguel Gual

De: GUAL CAMARENA, M. Vocabulario del comercio medieval. Colección de aranceles aduaneros de la Corona de Aragón (siglo XIII y XIV) , Tarragona (1968)

Stamfort, panno staminis-forti de grana (V, 2); panno staminis-forti de Ras (V, 9). — Véanse «Arras» (estamfort d'Arràs), «grana» (estamfort de g.)t «Sent Omer» (estamforts de S, O.), «Xaló» (estamfort de X.) y «Sent Quintí».
No existe esa voz en el cast. actual. Tela de lana, al parecer lujosa, cuya circulación masiva por la Europa medieval va de finales del siglo xii a finales del xiii, desapareciendo —al parecer— en la siguiente centuria. Se elaboró en los principales centros textiles europeos: Brujas, Arrás, Ipres, Saint-Omer, Valenciennes, Commines, Tournay, Rouen, Chartres, Chalons, Parthenay, Montreuil e Inglaterra. Para su etimología se han propuesto varias soluciones: de la ciudad inglesa de Stamford, de la flamenca Steenvoorde y, la que creemos más aceptable, de stamen forte («confectiones en «estain fort» renforcé», afirma Espinas, Draperie Flandre, II, 163). A sus clases, viado, camelín, blanco y de raso, hay que añadir el stamfort contrafeyt (citado por Furs Val*, edic. 1482, fol. 80 v.) y el de frana (doc. 1287, en DCVB., v. «estanfort»).
Bibliografia. De Poerck, La drap. Flandr., I, 214-216 y v. «estainfort». Zangger, Terminologie tissus, v. «estanfort». Verlinden, Comercio paños flamencos, 312-313. Bourquelot, Foires Champagne, I, 227-231. Castro, Aranceles; Alvar, FSepúlveda; y Roudil, FBaeza: v. «estanfort». REW, 8220 y 8220 a. Godefroy, Dict. y Gay, Gloss.: v. «estanfort». Du Cange, v. «stamfortis». Evans, v. «panni stanfortini».

Tipo: Tejidos

La voz no ha sido modificada.

Referencias documentales de «Stamfort»

Fichas de la voz «Stamfort», extraídas del archivo del profesor Gual