çimach

Çimach , v. zumaque

-1292: "çimach 12 d./carga, 3 d./quintal (NAVARRO, Aranceles peaje de Zaragoza, p. 420) José M. Gual.

De: GUAL CAMARENA, M. Vocabulario del comercio medieval. Colección de aranceles aduaneros de la Corona de Aragón (siglo XIII y XIV) , Tarragona (1968)

Çimach (XIX, 52); cimach (XIX, 134). — Cast. «zumaque» (arbusto que contiene tanino, empleado para el curtido de pieles, en medicina y otros usos; entre ellos cita Larruga, Memorias, I, 46-47, los tintes de seda y lana). Se cultivo en la España medieval, como lo revelan las numerosas citas de los fueros y su exportación en la Cataluña trecentista («reudor, sumach e tany que exirá de la térra de Cathalunya», en cortes Tortosa 1362, publ. Cortes Arag. Valª Cat., II, 257, art. 23). Del ár. «summáq» (Asín, Etims. áraBes).
Bibliografía. Dozy, Glossaire; Asso, Tesoro lexic. y Dic. Corominas: v. «zumaque». Dic. catvalbál., v. «sumac». D/c. Aguiló, v «sumach». Pegolotti, 371. Castro, Aranceles, v. «çumac». Neuvonen, Arabismos esp., 76-77.

Tipo: Arboles

La voz ha sido modificada a fecha 2023-10-01.

Referencias documentales de «çimach»

Fichas de la voz «çimach», extraídas del archivo del profesor Gual