Aigua-ros

Aigua-Ros , agua rosácea, aygua-rosa, aque ros, aque rosarum, aqua rosarum, aquam rosarum, agua rosada, vid aqua roses.-Cast. “agua de rosas” Agua destilada con pétalos de rosas u otras flores, empleada en la Edad Media en medicina y perfumería.

-Bibl.: Dic. Hist. Leng. Espª 1960-96., voz “agua rosada” (doc. Desde 1250); DCVB, voz “aigua-ros”(doc. S. XIV); Gual, Voc. Comercio medieval, voz “agua rosácea”(doc. 1243). Véase el artículo de SAMPIETRO sobre la destilación de L'aigua roses i l'aiguardent.; Du CANGE, v. agua rosalia.; POTTIER, Inventaires, v. ros.; PEGOLOTTI, Práctica mercatura, 70, 86, 293, v. acqua rosa, entre las especias,; HUERTA, Voc. J. Manuel, v. agua rrosada.

-1327: "tot mon vestit tinch perfumat de mosquet e de civeta e d'aygua ros, de la qual en 1 'estiu me lau les mans e ma cara". (EXIMENIS, Cfr. Faraudo, Llibre de totes maneres, pról.) Miguel Gual.
-1343: "huyt almaraxes d'aygua ros e aygua neta" ... "VI almaraxes ab aygua ros". (SANCHIS SIVERA, Vida íntima, 30,32) Miguel Gual.
-1346: "media libra de aigua rosa". (FORESTIE, Bonis, II, 42, cita única) Miguel Gual.
-1348: En un inventario de Guillem Ros, apotecario mallorquín, aparece Item, IIIIor libras sex uncias aque ros ad sex solidos novem denarios." ... "duos alembibs plumbi bonus ad faciendum aquam rosarum" (ALOMAR, Dos inventaris, p. 96) José Miguel Gual.
-1348: En un inventario de Guillem Ros, apotecario mallorquín, aparece Item, IIIIor libras sex uncias aque ros ad sex solidos novem denarios." ... "duos alembibs plumbi bonus ad faciendum aquam rosarum" (ALOMAR, Dos inventaris, p. 96) y SAMPIETRO, L'aigua de roses, 15) José Miguel Gual.
-1348: En un inventario de Guillem Ros, apotecario mallorquín, aparece "Item, .xviii. libras aque rosarum ad rationem .xviii. denariorum pro libra ad unam libram septem solidos.". (ALOMAR, Dos inventaris, p. 107) José Miguel Gual.
-1348: En un inventario de Guillem Ros, apotecario mallorquín, aparece Item, duos alembibs plumbi bonos ad faciendum aquam rosarum ad duodecim solidos.". (ALOMAR, Dos inventaris, p. 108) José Miguel Gual.
-1348: En un inventario de Guillem Ros, apotecario mallorquín, aparece"Item, quatuor bossellos magnos tenendi aqua rosarum ponderantes sexaginta libras que valent ad rationem quatuordecim denariorum pro libra ad tria libras decem solidos.". (ALOMAR, Dos inventaris, p. 108) José Miguel Gual.
-1393-1416?: En un curioso testamento mallorquin se ordena que el cuerpo del difunto sea untado de almizcle, sándalo y “siveta destemprada ab aygua rosa e ab aygua nafa” (PASCUAL, Testamento, p. 293). Alvaro Santamaría
-1403: Martín I solicita le compren "un barral gran enserpellat d'aygua ros almescada e dos d'aygua ros fina, d'aquella de Domás". (GIRONA, Itinerari Martín I, 528, doc. 62) José Miguel Gual.
-1459: Inventario bienes A. March, "Item quatre brocals de vidre; una ampolla; tres façes de vidre; dos gots de vidre; e hun got de vidre vist allí, ab son sobrecop". (PAGES, Auzias March, artº 73, p. 138) Miguel Gual.
-1466: "Aquest aytal fes lli exarop de codonys cuyts en aygua ros e no en altra aygua e menge perdiu" ... "e preu zaigatonn e mit la a remulla en aygua ros e piccala e mit la sobre lo ventre en hun drap e espayara la cremor." (MOLINE, Receptari, 323, 326) Miguel Gual.
-1469: "20. un barril ... de agua ros, chico, por guarnir". (SERRANO SANZ, Inventarios, IX, 119) Miguel Gual.
-1520: “Aigua-ros a tal coneixença, que sia novella e ben flayrant” (AHMall. cod. 108, fol 31 v) F. Sevillano.

@ Miguel Gual Camarena

De: GUAL CAMARENA, M. Vocabulario del comercio medieval. Colección de aranceles aduaneros de la Corona de Aragón (siglo XIII y XIV) , Tarragona (1968)

Aqua rosacea (III, 53; VII, 74; XII, 100); aqua rosata (III, 53, nota); aygua rosada (XIII, 108). -— Véase también «roses». Cast. «agua de rosas», posiblemente el cat. «aygua-ros». Del lat. «aqua rosae».
Citas. «Un barril...de augua ros» (inv. 1469, en BAE, IX, 119, art. 20). «Costó hagua rosa un maravedi» (Cuentas viaje 1352, edic. Sánchez Villar, 38). Martín I solicita le compren «un barral gran enserpellat d’aygua rosa almescada e dos d'aygua ros fina, d’aquella de Domas» (1403, publ. Girona, Itin. Martín I, doc. 62, p. 528).
Bibliografía. Pottier, Inventaires, v. «ros». Dic. Histor. 1.ª edic., v. «agua (rosada)». Du Cange, v. «aqua (rosalia)». Huerta, Vocab. JManuel, v. «agua rrosada».

Tipo: Medicina

La voz ha sido modificada a fecha 2023-02-19.

Referencias documentales de «Aigua-ros»

Fichas de la voz «Aigua-ros», extraídas del archivo del profesor Gual