Anade

Anade , anad, anech, áneda, anedes, v. pato.- Cast, "ánade" o "pato", ave palmípeda abundante en la Edad Media, "Desde el siglo XVI, y quizá antes en la lengua hablada, ha quedado restringido a las especies salvajes de patos" (Dic. Corominas, voz "ánade", 1ª doc. 1251). Del lat. "anas, anatis".

-Bibl.: DCVB, voz "áneda" (doc, s. XIV). Gloss. Cataloniae, voz "anas" (doc. 1066, "anad"); Roudil, F. Alcaraz, voz "anad"; j Holmér, F. Estella, voz "aneta"); Huerta, Vocab. J.Manuel, vos "ánade". ; DCVB, v. aneda

He aquí una miscelánea de citas:
• 7 "ochas et anads" figuran en un testamento de 1100 (publ. Miret, Aplech de docts. p. 389) Miguel Gual.
• Un par de anades en un pleito de la primera mitad del siglo XII (publ. Rusell-Gebbett, Mediaeval catalán, p. 8). J. Mateu.
• "Tod ome que matare ánsar, o ánade, o capón ageno, peche I mencal" (F Brihuega, edic. Catalina, p, 173). Miguel Gual.
• "El melior anade valeat octo denarios" (tasa portuguesa de 1253, publ, PMH. I, p, 195), Miguel Gual.
• "La mejor ánade siete dineros alfonsis" (Cortes de León-Castª., Cortes Jerez 1268, I, p, 73) M.C. Melendreras.
• Una áneda cuesta en el siglo XIV de 1 sueldo y 2 dineros a 1 sueldo y 10 dineros (1372-73» publ. Dóñate, Salarios y precios siglo XIV. p, 455) Miguel Gual.
•. "I par anacum". (SERRA RAFOLS, Oficis, 572) Miguel Gual.
• En Mallorca se prohibe sacar a pacer las anades a la plaza de la Cuartera (1448, publ. Pons, Mostassaf, p, 22) Alvaro Santamaría

-1253: Ley de tasa portuaria. "Et melior anade ualeat octo denarios. Et melior cerceta ualeat quatuor denarios, Et melior gartia ualeat duos solidos. Et melior becouro ualeat decem et octo denarios. Et melior alcarouuam ualeat decem denarios. Et melior maracico ualeat unum solidum. Et fusellus ualeat quatuor denarios. Et cison ualeat quatuor denarios, Et galeirom ualeat quatuor denarios. Et caamom ualeat sex denarios. Et corneliom ualeat sex denarios. Et melior anser ualeat viginti denarios. Et grua (grulla) ualeat tres solidos". (PORTUGALIAE Monum. Hist., I, 195) Miguel Gual
-1445-1448: "Las cosas que toda buena fortaleza deve tener son las siguientes: puente levadiza e rastrilleras en torrno de las torres, e murallas en que aya esquilas o cascabeles, … pozo o algibe, forno, molino de viento o atahona, fragua, establos, mastines, ansares. … Debe así mesmo aver en toda buena fortalesa oficiales, ferramentas, artillerías, vituallas, armas ofensivas e defensivas. Es a saber: ... trigo, cevada, centeno, farina, pan, viscocho, garvanços, favas, arrós, arnejas, lantejas, gallinas, palomas, anades, azeite, miel, vino, vinagre, especias, sal, cera, sevo, ajos, cebollas, leña, carbón; lonbardas, truenos, serpentinas, culebrinas, espingardas, ballestas; almazén, lanças, dardos, paveses, celadas, casquetes, piedras de lombardas e truenos, plomo, estaño, molde para fazer pelotas de las culebrinas e serpentinas". (Diego Valera, Tratado de la Providencia contra Fortuna) Miguel Gual.
-1469: "Que totos aquelles gents que vendran cabrits, porcells, gallines, capones, anedes, oques o altre qualsevol volateria" (Ordenanzas mercado de Lérida. MUT, Vida económica de Lérida, doc. 2, 69) Miguel Gual.

@ Miguel Gual

La voz ha sido modificada a fecha 2023-03-08.

Referencias documentales de «Anade»

Fichas de la voz «Anade», extraídas del archivo del profesor Gual