Al escribir en árabe suele prescindirse, de manera habitual, de una serie de signos diacríticos que en determinadas circunstancias resultan superfluos. El hábito, el contexto y el conocimiento de la lengua permiten restituir dichos signos, aunque sin duda este tipo de escritura incompleta plantea dificultades a los lectores más inexpertos.
En la animación puede apreciarse cómo la palabra كتاب, desprovista de cualquier diacrítico, puede tener dos lecturas y, por tanto, dos significados distintos. Este tipo de escritura defectiva o incompleta recuerda bastante al llamado
lenguaje SMS, donde "tdo l mndo", p. ej., ha de leerse "todo el mundo".